性能派
對於一輛汽車來說,消費者關注的重心之一當然就是汽車的性能了。擁有一流的機械性能往往能成為贏得消費者更多歡心的法寶。在車型的名字上,就有不少強調汽車性能的字眼出現。如,“凱越”、“飛度”、“威馳”、“速騰”、“邁騰”、“千里馬”強調的是汽車的高速性能;“陸地巡洋艦”、“陸虎”、“獅跑”等突出的是其作為越野車的特質。當然,這一“門派”中,將汽車性能強調得最深入人心的莫過於“賓士”、“寶馬”。
祝福派
中國人取名最看重的就是那些蘊含著好運、吉祥、富足等美好祝願的字眼。汽車廠家也將這些美好的祝願寓於車名之中。從蘊含“富足、安康”的“富康”開始,“寶來”、“景程”、“途安”、“福美來”等是這一類車型名字的典型代表。雪佛蘭品牌的“樂”字輩“樂風”、“樂騁”、“樂馳”也很有意思地傳達了美好的駕乘感受。如別克的Excele所含的Excel是“超過,超越”的意思,中文名字在“超越”的意思上加上了一個含有“勝利”意義的“凱”字,譯作“凱越”。
潮流派
當然,購車仍然是時尚,一些車名也滿足了時尚人士對高品質生活的追求,如“畢卡索”、“愛麗舍”、“塞納”、“凱鏇”,這種留有深刻法國浪漫痕跡的名字,讓人一聽就知道與法國品牌雪鐵龍有關。
尊貴派
在國人眼中,汽車不單是代步工具,它還是車主身份的象徵,於是,中高級車中帶有尊崇氣息的車名愈來愈多,像“雅閣”、“領馭”、“皇冠”,別克品牌的“君”字輩“君威”、“君越”,還有“林蔭大道”等等,不一而足。
音譯派
最擅長於給汽車創造音譯中文名字的汽車廠家非豐田莫屬。從霸道到普拉多,從凌志到雷克薩斯,從佳美到凱美瑞,從花冠到卡羅拉,豐田僅僅用了四年時間,就把自己幾乎全系車名由音譯意譯兼有換成了純音譯。今年在廣州車展上市的小型車yaris中文名字“雅力士”聽著倒還順口。而在中國幾乎家喻戶曉的豐田越野車品牌陸地巡洋艦(LANDCRUISER)更換中文名“蘭德酷路澤”、即將進入中國的豐田進口FJCruiser中文名“FJ酷路澤”的訊息一公布,就遭來了消費者諸多非議。據豐田方面稱,目的是為了保持品牌在全球範圍內的一致性。究竟名字好不好聽就是見仁見智的事情了。
“崇洋”派
國外汽車品牌在為新車型取名字的時候,總是想著怎么符合中國人的習慣,而中國本土的汽車品牌卻反其道而行之,大多是怎么“洋”氣怎么來。因此不少自主品牌汽車有了一個頗為“洋氣”的名字。最典型的是奇瑞,從可愛時尚“QQ”開始,奇瑞拋棄了以往東方之子、旗雲等本土化的命名思路,幾年推出的一系列新車,乾脆整個實施了“A”計畫。此外,長城的“哈弗”、“愛迪爾”、“福萊爾”、比亞迪的F系列等也是車名國際化傾向的最好註腳。
上一篇:會嚇跑男人的名字筆畫是什麼?